Диалектика взаимоотношений оригинала и перевода
DOCX

Размер: 0.05 МБ. Год создания 2022 Страниц: 26 Тип документа: курсовая работа Язык: русский

Цель моей курсовой работы заключается в выявлении связи между оригиналом и переводом, что на это влияет и как это происходит. 
Для реализации поставленной цели необходимо решение следующих задач:
•    Проанализировать соотношение оригинала и перевода на базисе терминологии и литературы;
•    Рассмотрение и раскрытие понятий «эквивалентности» и «адекватности» в теории перевода;
•    Подробно рассмотреть факторы, влияющие на соотношение оригинала и перевода;
•    Рассмотреть примеры употребления оригинала и перевода на литературе
•    и т.д.
Методы исследования обусловлены целью и задачами исследования, среди которых методы сопоставительного анализа текстов оригинала и перевода, описания, использование литературы по теории перевода, а также сравнение перевода и оригинала текстов.


Для скачивания файла, вам нужно Войти или зарегистрироваться

Войти

Похожие работы

Загрузка...