Гендерные стереотипы при переводе художественных текстов
DOCX

Размер: 0.10 МБ. Год создания 2019 Страниц: 31 Тип документа: курсовая работа Язык: русский

Материалом исследования стала книга Джона Грэя «Мужчины с Марса, женщины с Венеры»  
Предметом исследования является художественный текст, репрезентирующий определенные гендерные стереотипы.
Объектом исследования являются особенности перевода.
Цель исследования провести лингвостилистический анализ и выявить роль переводчика в передаче гендера.
В соответствии с целью исследования в работе ставятся следующие задачи:
1.    Определить понятие гендера, установить причины формирования гендерного стереотипа в социальном сознании.
2.    Рассмотреть гендерные стереотипы с лексической точки зрения 
3.    Выявить языковые критерии, определяющие гендерное различие мужской и женской речи.
4.    Определить роль переводчика в передаче гендера.
5.    Провести анализ переводческих трансформаций в тексте.


Для скачивания файла, вам нужно Войти или зарегистрироваться

Войти

Похожие работы

Загрузка...