Текстовое семантическое поле «семья» в романе «Сон в красном тереме» Цао Сюэциня
PDF

Размер: 0.99 МБ. Год создания 2019 Страниц: 97 Тип документа: магистерская диссертация Язык: русский

Цель исследования состоит в реконструкции фрагмента текстового семантического поля СЕМЬЯ на материале романа Цао Сюэциня «Сон в красном тереме», в первою очередь – в выявлении понятийного содержания ядра данного поля, а также способов его вербализации. Для достижения данной цели решаются следующие задачи:
1) проанализировать и систематизировать основные теоретические положения полевой лингвистики относительно содержания таких понятий, как «семантического поле», «ассоциативное поле» и «текстовое семантическое поле»; дифференцировать данные термины; предложить пошаговую процедуру реконструкции текстового семантического поля;
2) определить структуру текстового семантического поля, коррелирующую со структурой семантического поля; выявить основные свойства ядра текстового семантического поля, представленного такой лингвокогнитивной и лингво-культурологической категорией, как концепт; обозначить основные свойства концепта и способы его вербализации;
3) изучить способы вербализации концепта СЕМЬЯ в тексте романа Цао Сюэциня «Сон в красном тереме», а именно представленную в произведении систему терминов родства, другие лексические единицы, материализующие фрейм СЕМЕЙНЫЕ ОТНОШЕНИЯ; исследовать возможные способы визуализации концепта СЕМЬЯ в русской и китайской лингвокультурах;
4) выявить трудности, связанные с переводом различного рода составляющих типовой ситуации СЕМЕЙНЫЕ ОТНОШЕНИЯ с русского языка на китайский; обнаружить основные ошибки, допущенные в переводах романа «Сон в красном тереме» на русский язык, дать рекомендации, позволяющие заполнить существующие переводческие лакуны, относящиеся к текстовому семантическому полю СЕМЬЯ.


Для скачивания файла, вам нужно Войти или зарегистрироваться

Войти

Похожие работы

Загрузка...